宅在家里的猫提示您:看后求收藏(293 浮罗的提炼,炼金手札,宅在家里的猫,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
笔趣阁 最快更新炼金手札 !
泰瑞莎做了一个很长很长的梦,梦中光怪陆离,各种人、精灵、噬魂魔等交替出现,无数的画面快速交错呈现,让她像是在观看一部被胡乱剪辑拼接的影片似地,又是劳心,又是劳力。
这样的状态睡了许久,压根无法让精神和身体得到休息,当泰瑞莎再睁眼的时候,只觉浑身上下,从头到脚没有一处是舒坦的——与其说她是睡了一觉,不如说她一直在操劳。
醒转之余,左望右望,正对上戴安娜微笑的脸——看到那抹微笑,泰瑞莎不知怎么地,只觉胆颤心颤肝颤,登时有一种不好了的感觉。
戴安娜优雅地微笑着,慢悠悠地吐出一串言语,发音古怪之极。
泰瑞莎刚睡醒,神智还有点不太清醒,听了半晌,等她重复了三遍才迟疑问道:“姑姑,你这是在说什么呢,我听着怎么有点像古精灵语?”
“这是失落的神之语,怎么样,听着很耳熟吧。”戴安娜继续笑眯眯。
“呃,说不上耳熟,就是听着别扭。”
“怎么能不耳熟呢,这话可是我从你那里学来的。”戴安娜笑眯眯放炸弹,炸弹泰瑞莎晕头转向。
眼见她一脸苦瓜脸地冥思苦想琢磨着神之语,戴安娜只觉心中舒爽了,这才关心问道:“说吧,身体感觉怎么样?”
“感像是一百辆马车刚辗过,”泰瑞莎装可怜求原谅。
只可惜戴安娜并不是一个心软之人,更不用说,泰瑞莎之前给她带来了那么多的惊吓,所以,纵然心下因泰瑞莎的情况有所好转而略为放松,面上却没给泰瑞莎什么好脸色。
泰瑞莎转动着眼珠子在屋里看了两圈,一时没找到什么合适转移话题的事物,只能再次望向戴安娜,努力睁大眼。扁着嘴,被子拉起盖到唇下,白惨惨的一张小|脸显得娇弱万端。
戴安娜轻拍了一下她的额头,微嗔道:“你还有力气装可怜!看来是恢复得差不多了,还不起来。”
泰瑞莎捂着脑袋。卷着被子。在床|上滚来滚去,拒绝起来。
戴安娜抬脚冲着被子卷的中偏下部一个踹脚,把她踢得贴墙而躺。这才渐渐安分下来。
如此折腾一番,戴安娜才重新坐好,一边喝茶一边说道:“你吸收了浮罗——这应该是专属于‘虚界’生物的本能——我也不和你计较你究竟为什么能吸收浮罗,总之,因为这一点,你的魂体受到了冲击。”
“至于说刚才说的那神之语——你当真不明白那是什么意思?”
泰瑞莎从被子卷中钻出毛发蓬乱的小脑袋,伸手随意拢了拢,才道:“不完全懂——前半句能明白大致的意思,后半句就一点也不懂了。”
戴安娜闻言。再念了一遍。
泰瑞莎这下有点把握住感觉,催促道:“念得再快点。”
戴安娜加快语速,更流畅地念诵一遍。
这下,泰瑞莎眉宇间皱得更厉害了,不过,她这却是一边在皱眉。一边在努力“翻译”着:“……追逐逝去的荣光,拯救堕落的族群,蓝月之下,自然之约,彼此见证。”
说完这话。泰瑞莎自己也无比惊讶:“哎,奇怪了,我怎么就明白这是什么意思呢,我明明听不懂任何一个章节啊。”
戴安娜若有所思,而后又说了一串句子。
泰瑞莎黑线:“姑姑,你别以为用这什么见鬼的失落的语言来骂人,我就不知道你在说我。”
戴安娜一点也没有拐着弯骂人后被人发现的惊讶,反倒很满意地点点头说道:“看来,你的确是听明白我的意思了。”
“是啊,这样才奇怪啊,我明明一个字也听不懂,可是,你说完了,我却明白你话里的意思——这种感觉可真够诡异的……”
戴安娜实验起来没个头,又念了一串音节出来——听起来倒是与之前那两句话差不了多少,可是,这一回,泰瑞莎却怎么也听不明白话中之意。
本章未完,点击下一页继续阅读。