266、第二百六十六顶重点色的帽子
鱼危提示您:看后求收藏(266、第二百六十六顶重点色的帽子,开局给魏尔伦戴了顶环保帽,鱼危,新笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
第二百六十六章
麻生秋也收到了一封乞丐送的信,信封脏兮兮的,沾有对方手上?泥土痕迹。
他仔细嗅了嗅,确定没有恶作剧的尿骚味。
“这?个时代的卫生啊……”
他不敢抱太大的指望,决定早日做出手套和口罩,隔绝细菌污染。最?可悲的是宣扬沐浴重要性的自己,因为缺乏干净的水源和烧热水的木炭,他每日最多是用麻布浸湿冷水,擦拭身体,而不能痛痛快快地在浴缸里泡热水澡。
比起短时间内的不洁净,他更害怕的是在一月份感冒发?烧。
打开信封,麻生秋也走到光线充裕的窗口,从里面抽出了一张折叠的纸,纸上的法文花体字意外的优美动人。
他面带新奇的笑意,去阅读诗歌体的内容:“是谁写给我的诗歌?”
“献给爱斯梅拉达小姐……”
这?是一首不足以惊艳麻生秋也,却在水平线以上的赞美诗,其中肉麻的赞美词看得让化身为女装大佬的麻生秋也满头黑线。
外国人对美的表达是纯粹而直白的。
不够委婉。
非要点评这?首诗歌,麻生秋也觉得还是第一眼的字迹最美丽。
面容沐浴在阳光下的年轻穿越者,却不知自己的后腰处也有类似的花体字。
麻生秋也惊讶地是在诗歌结尾处看到了签名。
“比埃尔·甘果瓦?那个诗人?”
原著中尾随爱斯梅拉达,发?现卡西莫多和副主教想要绑架心仪的吉普赛舞女,却没有勇气英雄救美的怂包诗人。他记得这?个诗人的结局还算不错,没有害过人,用尽力气救下了小羊佳利,并且找到了点亮才华的方向——悲剧创作。
一个本职是诗人,但是中途跑去尝试哲学、建筑学、点金术、星相学等领域,全部失败,最?终在戏剧上大展拳脚。
“他被乞丐们抓了吗?”麻生秋也皱起眉,翻到反面,上?面果然是深情意切的求救信,表明了如果自己不过去,他就会被处以绞死。
半天之后,比埃尔·甘果瓦镇压住了乞丐王国,以一敌百的实力让所有乞丐目瞪口呆,恍若见到了天神下凡。这?位俊美的天神,斯文的强盗诗人掠夺了乞丐国王手里的五百个苏和少?数巴黎流行的货币德涅尔。
这?相当于一个法国中等骑士的年收入了。
比埃尔·甘果瓦把玩着货币里唯一的一枚里弗尔,掂了掂重量。
“勉强能生活一段时间了。”
他虽然想说放开手脚一天时间都不够花,买双好点的鞋子需要五个苏,转念一想,自己没有办法天天找到黑吃黑的机会,那样有违自己的做人之道。
【省钱。】
这?个词第一次出现在比埃尔·甘果瓦的脑海里。
比埃尔·甘果瓦不愿意亏待自己,指挥起他们,还原之前的场景,反正这些乞丐们面色脏兮兮的,被打翻在地也能迅速爬的起来。
“老大!”
“甘果瓦陛下!”
乞丐国王很?有骨气地认了比埃尔·甘果瓦为“新王”。
比埃尔·甘果瓦把平民得不到的里弗尔也塞进口袋,说道:“不用怕,我不会留在你们这里的,也不用请求我做什么事,战败者没有资格命令我。”
当麻生秋也用外套裹住自己,把?脸藏起来,匆匆前来指定的的地方,便看见了一个与原著描述不太一样的比埃尔·甘果瓦。对方正是他在人群里无意间惊鸿一瞥的金发?男人,要不是身上?的衣着不够华美,头上丢失了帽子,鞋底快要磨秃了,身上还绑着糟糕的绳子,完全符合人们对贵族的想象!
现场的气氛有一点古怪。
乞丐们包围住比埃尔·甘果瓦,没有对比埃尔·甘果瓦施加拳脚和辱骂。
麻生秋也顾不上?这?些,扬起手里的书信:“是谁写的?”
乞丐王国的脸上似乎有青黑的痕迹,恶声恶气道:“你?想要救走他?”
麻生秋也对他们客气地说道:“是的,巴黎角落里的先生、女士们,我无法忍受一位诗人死于无法施展才华的地方,请你们放过他吧。”
角落里的乞丐们有男有女,有丑陋的,有妖艳的,不禁都感觉到了对方的善心。
在没有见到真人前,能为了一个陌生人前来赴约!
不愧是昨日救过畸形儿的人。
乞丐王国听见东方舞女的悦耳声音,心中狐疑诗人就是在钓美人。
“妹子,你?可以把?这?个没人要的男人带走!”乞丐国王恨不得宰了那个诗人,见不得对方继续在自己的地盘上?待着,“你?要养着他!按照我们的规矩,你?不能抛弃他,他是你的丈夫,四年不能离婚,就这样——快点把人带走!”
麻生秋也说道:“我是东方人,不会与法国人结婚。”
乞丐国王才不管那么多,提起了坐在那里不动、也不说话,若有所思地注视着东方舞女的诗人,把?他往“少?女”所在的位置推过去。
乞丐国王蛮狠地说道:“你?不要,别人也不要,再反对我就杀了他!”
麻生秋也扶住踉跄地金发?男人,乞丐们一溜烟地全跑了。
他愕然。
这?是戏剧舞台吗?还能这么快散场的?
被束缚住手脚的诗人身材高大,远胜过那些营养不良的平民,麻生秋也近看一下,金发?有着点油腻和打结,雪白的脸颊沾染灰尘,几?天没有洗过澡的模样。
即便是这样,也难掩金发?男人的美貌,一个可以靠脸吃饭的人。
很?好,此人的颜值能威胁到作为男性的自己了。
“你?好,善良的爱斯梅拉达。”
诗人对“她”笑道。
“先生,多谢你对我品德的赞美,你?的诗歌很?一般,我只是出于善意向你?施予援手,请你把?刚才他们说的话当玩笑,我没有钱养你。”
麻生秋也轻柔地回答了男人,说完,自己的肚子就咕噜一声。
钱花光了,他本来打算中午去宫廷混饭。
他丝毫不脸红。
诗人听见了“她”饥饿的咕噜声,眼珠子泛起笑意,瞳孔的碧色似深邃的墨绿,不疾不徐地说道:“我叫比埃尔·甘果瓦,一名可怜的诗人,如你?所见,我为了求救向你?写信,诗歌是临时编造出来的水平,你?觉得我长得怎么样?”
麻生秋也想打击他的自恋,话到嘴边却诚恳道:“你?是我见过最?好看的法国人。”
这?年头,谁不会对长得好看的人优待呢。
诗人的眼神陡然亮起,墨绿中渗透几分诡异的狂喜。
麻生秋也背后一寒。
如果说刚才诗人的眼神是落魄的、忧伤的,那么现在诗人瞬间精神百倍,容光焕发?,仿佛自己说错了什么话一样?可是自己的审美应该没有问题啊。
诗人抓住麻生秋也的手,不顾他的排斥,情深意切地说道。
“感谢圣母玛利亚派你来拯救我。”
“我必须请你?吃饭!”
你?这?么说,我就不好意思拒绝了。
麻生秋也的脚步被钉在了原地,困惑地说道:“甘果瓦先生,你?有钱?”
诗人说道:“我有钱,足够我们吃喝,帮我解开绳子吧。”
而后,巴黎的蔬菜水果和烤天鹅摆满了两人的餐桌,麻生秋也再三询问对方有无钱财支付,得到了比埃尔·甘果瓦满脸肯定的答案。
麻生秋也好几天没有吃到肉食了,肠胃渴望着调料味重的食物。即使看见上?辈子黑暗料理的烤天鹅,他也能为天鹅的肉香而暗暗流口水。
与麻生秋也的用餐速度相比,比埃尔·甘果瓦则优雅许多,能把简单的餐刀和勺子灵活运用,不至于用手去抓肉送入口中。麻生秋也下意识放慢速度,学习对方的举止,顺便无奈于这个时代的法国没有叉子。
比埃尔·甘果瓦与他主动聊天:“你?们国家用什么餐具?”
麻生秋也佩戴面纱的脸上是什么表情,比埃尔·甘果瓦看不见,但是他清清楚楚地看见了对方一下子褶褶生辉的黑眸,那是对祖国的引以为傲。
“是筷子。”“两片木头或者竹子做成的长条状细棍,它可以用于夹菜。”
本章未完,点击下一页继续阅读。